wiseheart: (Macika)
[personal profile] wiseheart
So, I've promised you guys the recipes aside from the one I've posted two entries ago. I'm sorry that they are in German, but I simply don't have the vocabulary to translate some of the finer points. I hope you'll find a proper online translator. *ducks*

So, let us start with he Lombardische Osterpinza, which I've produced last night. It's a yeast dough with candied fruits - very tasty, even if a little heavy.

Recipe and instructions behind the cut:


Zutaten für l Springform von 26 cm 0:
500g Mehl
30 g Hefe
l/4l lauwarme Milch
2 Eier
70g Zucker
1/2 Teel. Salz
je l Messerspitze geriebene Muskatnuß und Piment
abgeriebene Schale von 1/2 Zitrone
120g weiche Butter
50 g feingehacktes Zitronat
l Eigelb
Für die Form: Butter

Bei 16 Stücken pro Stück etwa 1260 Joule/300 Kalorien

Die Springform ausfetten.
Das Mehl in eine Schüssel sieben, in die Mitte eine Vertiefung drücken und die zerbröckelte Hefe darin mit der Milch und wenig Mehl zu einem Vorteig verrühren.
Zugedeckt 15 Minuten gehen lassen.
Die Eier mit dem Zucker, dem Salz, der Muskatnuß, dem Piment und der Zitronenschale verrühren. Die Eimasse unter den Teig kneten. Zuletzt die möglichst weiche Butter und das Zitronat untermischen und den Teig schlagen, bis er glatt und locker ist.
Den Teig 30 Minuten gehen lassen, dann vier gleich große Kugeln rollen und die Kugeln nebeneinander in die Springform setzen.
Weitere 15 Minuten gehen lassen.
Den Backofen auf 190° vorheizen.
Die Pinza mit dem verquirlten Eigelb bestreichen und 30-40 Minuten backen. (Ich habe nur 20 Min gebacken, aber der Backofen war auch irre heiß.)
Die Pinza abkühlen lassen und mit gekühlter Butter servieren.


Then we had Kümmelschinken, that is ham, prepared with garlic and cumin. Yes, I know it sounds strange, but believe me, it's very, very good.

Again, recipe and instructions are behind the tag:

Zutaten:
1,2 kg saftiger Schwenisschlegel
3 Knoblauchzehen
1-2 Eßlöffel gemahlener Kümmel
ein Stück Sellerie
2 Karotten
1 Petersilwurzel
einige Pfefferkörner
ein Lorbeerblatt
ein Zweig thymian 1/4 l Milch
1/4 l fertiger Bratensaft
Geriebener Meerrettich zum Garnieren

So wird's gemacht:
Sellerie, Karotten und Petersilwurzel waschen, schälen und in grobe Stücke schneiden.
Das Fleisch mit dem nötigen kalten Wasser und der Milch zustellen.
Das Wurzelwerk, sowie Pfefferkörner, Lorbeerblatt und Thymian beifügen und alles auf kleiner Flamme cca 1 1/2 Stunden lang weichköcheln lassen.
Das Fleisch aus dem Sud nehmen und kaltstellen. Der Sud kann als Selchsuppe weiterverwendet werden.

Den Knoblauch schälen und fein zerdrücken (ich benutze Knoblauchpaste aus der Tube).
Den Schinken rundum gründlich mit Knoblauch und Kümmel einreiben und mit der Fettschichte nach oben in eine Bratpfanne legen.
Mit etwas Bratensaft untergießen und zugedeckt, im vorgeheizten Backrohr, bei 200°C - unter häufigem Begießen mit Braten- und Eigensaft - etwa eine Stunde lang weichdünsten.

Den Schinken erkalten lassen, in dünne Scheiben schneiden und vor dem Auftragen mit grischerissenem Meerrettich garnieren. Dazu paßt Vollkorngebäck oder Weißbrot.


And then there was the Sacher Torte, which I made for the second time in my entire life. Modified Rezept (for dummies like me) and instructions behind the tag again.


Zutaten:

120 gr Butter oder Margarine
60 gr Kristallzucker
60 gr Puderzucker
120 gr glattes Mehl
120 gr Kochschokolade
5 Eier
1 Päckchen Vanillinzucker
1 Prise Salz
Backpapier für die Springform
Marillenmarmelade und ein Schuß Rum (oder Rum-Aroma) zum Bestreichen

150 gr fertige Schokoladenglasur (dunkel), verfeinert mit etwa 50 gr Kochschokolade und ein Schuß Sonnenblumenöl

Und so habe ich es gemacht:

Kochschokolade in Wasserbad schmelzen und leicht abkühlen lassen.
Die Margarine mit dem Puderzucker und dem Vanillinzucker zerbröseln und leicht aufwärmen; danach diese Butter-Zucker-Mischung sehr schaumig rühren.
5 Eigelbe nacheinander einrühren.
Die lauwarme Schokolade dazugeben und gründlich verrühren.
Die Eigelbe mit dem Kristallzucker und dem Salz sehr steif schlagen und protionsveise - abwechselnd mit dem Mehl - unter die Buttercreme heben.
Eine Springform mit Backpapier auslegen (nicht einfetten!), die Tortenmasse einfüllen und im vorgewärmten Backofen (195°C) etwa 45 Minuten backen. Nadelprobe machen ob sie wirklich durch ist.

Marillenmarmelade mit Rum erhitzen; es muß schön glatt sein.
Die gebackene Torte aus der Form stürzen, noch heiß mit der Marmelade bestreichen und auf einem Kuchengitter völlig erkalten lassen.
Kuchenglasur in Wasserbad schmelzen, Kochschokolade un Öl dazugeben und gut verrühren. Es muß eine glatte, homogene Masse sein.
Über die Torte gießen, mit einem Messer glattstreichen; die Seiten müssen auch überzigen sein, genau wie mit der Marmelade.
Die Glasur aushärten lassen (eine Nacht im Kühlschrank wirkt wahre Wunder). Mit geschlagener Sahne servieren.



I have also a couple of eggs coloured (deep red). Mum will use them for the French Salad tomorrow, but until then, we can enjoy the pretty sight.

(no subject)

Date: 2012-04-16 01:57 am (UTC)
From: [identity profile] lhun-dweller.livejournal.com
Mmmmmm.... yummy AND pretty!

(no subject)

Date: 2012-04-16 06:49 pm (UTC)
From: [identity profile] wiseheart.livejournal.com
Oh, yes! We had Kuchen to eat for weeks!
Page generated Mar. 12th, 2026 03:44 am
Powered by Dreamwidth Studios