Let's party again!
Oct. 9th, 2009 07:45 amWell, folks, it's *that* time of the year again: I'll be 53 next Friday. So, it's time for the annual game of "let's the threads collapse". Come in, make yourselves comfortable, have a good time and bring your friends. Last years we had some 400+ comments, now we're in for the new record. ;)
This entry will be bounced up each day until October 9, so that all those who want can participate.
Update: On October 4, we had 195 comments on 2 pages. Well done. We still have got 5 more days, so let's see what we can do in that time. I have to say, the conversations in the individual threads were absolutely delightful. *is happy*
Update #2: On October 6, we had 270 comments - sadly, still on only 2 pages. Only 3 more day left to reach the ultimate goal, which would be 444 comments on 4 pages. But the discussions are great, so at the very least, we have the quality, if not the quantity yet. And that's more important, I'd say.
Update #3: On October 8, we had 388 comments, on 3 pages! Yay! I'm not very optimistic about Page 4, but I think the 444 comments might come together by the end of the day itself.
Pre-birthday gifts:
Got a wonderful bakery book from Mum, titled "Muffins and..." well, I seriously doubt that the English language has a word for the rest. Germans might know what Pogatschen are. They are small, salty or cheesy cookies, made usually of yeast dough... a Hungarian speciality. We already have quite a few recepies, but there are some in that book I never heard of. It will be a delight to try them out.
Also, I got the box-set of 2nd Season Torchwood from the most generous
the_wild_iris! Thanks, my friend, you really, really made my day after two rather stressful weeks. I can finally watch the only episode I missed while we were in Belgium - the one in which Owen becomes a zombie. Heh!
Pre-birthday preparations:
I baked some strawberry flavoured muffins tonigh - not from the new book, from the carton box, I'm afraid, but for the colleagues they will do tomorrow.
Mum's bravely going down to the hairdresser's tomorrow, because, as she told me, "I can't look like this on your birthday!" Well, after not seeing a hairdresser for months, there's some truth in it.
The day after tomorrow, we're going to the "Blind Crow" for lunch. Unlike in English-speaking countries, lunch is actually the main meal of the day over here, so it will be great. The "Blind Crow" is a very nice little restaurant, and we can reach it on foot, which is the main issue, as Mum can't climb into any busses yet.
Final update:
Well, folks, the party will still be going on until midnight, CET, but I'm already declaring it a great success. We've made it onto Page 4, we've broken through the 500 (!!!)-comment-barrier, and I'm very happy.
Thanks everyone for participating, especially
altariel,
rcfinch,
solanpolarn,
the_wild_iris,
theromangeneral and
lhun_dweller, who've been working diligently and tirelessly to help me break the record. Should I've forgotten anyone, I humbly apologize.
This entry will be bounced up each day until October 9, so that all those who want can participate.
Update: On October 4, we had 195 comments on 2 pages. Well done. We still have got 5 more days, so let's see what we can do in that time. I have to say, the conversations in the individual threads were absolutely delightful. *is happy*
Update #2: On October 6, we had 270 comments - sadly, still on only 2 pages. Only 3 more day left to reach the ultimate goal, which would be 444 comments on 4 pages. But the discussions are great, so at the very least, we have the quality, if not the quantity yet. And that's more important, I'd say.
Update #3: On October 8, we had 388 comments, on 3 pages! Yay! I'm not very optimistic about Page 4, but I think the 444 comments might come together by the end of the day itself.
Pre-birthday gifts:
Got a wonderful bakery book from Mum, titled "Muffins and..." well, I seriously doubt that the English language has a word for the rest. Germans might know what Pogatschen are. They are small, salty or cheesy cookies, made usually of yeast dough... a Hungarian speciality. We already have quite a few recepies, but there are some in that book I never heard of. It will be a delight to try them out.
Also, I got the box-set of 2nd Season Torchwood from the most generous
Pre-birthday preparations:
I baked some strawberry flavoured muffins tonigh - not from the new book, from the carton box, I'm afraid, but for the colleagues they will do tomorrow.
Mum's bravely going down to the hairdresser's tomorrow, because, as she told me, "I can't look like this on your birthday!" Well, after not seeing a hairdresser for months, there's some truth in it.
The day after tomorrow, we're going to the "Blind Crow" for lunch. Unlike in English-speaking countries, lunch is actually the main meal of the day over here, so it will be great. The "Blind Crow" is a very nice little restaurant, and we can reach it on foot, which is the main issue, as Mum can't climb into any busses yet.
Final update:
Well, folks, the party will still be going on until midnight, CET, but I'm already declaring it a great success. We've made it onto Page 4, we've broken through the 500 (!!!)-comment-barrier, and I'm very happy.
Thanks everyone for participating, especially
(no subject)
Date: 2009-10-09 06:56 pm (UTC)Definitely a line that sticks in the memory. Maybe the translator would do well in the commercial business...
I do know that some of the famous Swedish poets have also 'translated' poetry into Swedish
Poets are usually good at adapting/translating poetry (provided they know the source language well, of course). Writers in general are good translators, but translating novels takes a lot of time, and they usually prefer their own stuff.
(no subject)
Date: 2009-10-09 09:03 pm (UTC)I would imagine translating a novel, if done well, will take of the same order of magnitude of time as writing it in the first place. OK, you don't have to plot out the story, but you do have to worry about getting the text to sound consistent and what little clues the original author was planting with the use of particular words and phrases and how to transfer them, without having the freedom of changing the story if you find it doesn't work... I can see why people would prefer writing their own stuff if they have a choice.
(no subject)
Date: 2009-10-10 12:30 pm (UTC)(no subject)
Date: 2009-10-10 11:25 pm (UTC)(no subject)
Date: 2009-10-11 09:51 am (UTC)Your other point is well taken, too. Of course it's much more gratifying to tell your own story! On the other hand, it causes a lot more headaches and you can never lay it aside.
(no subject)
Date: 2009-10-11 03:54 pm (UTC)(no subject)
Date: 2009-10-12 09:50 am (UTC)As for the order of magnitude - no, I didn't know that. But one is never to old to learn!